Письмо T. H. Грановскому - Письма (1831-1849) - Мемуары и переписка- Тургенев Иван Сергеевич

8(20) июня 1839. Берлин

20-го июня 1839-го года.

Берлин.

Я собирался отправить к Вам ответ на первое письмо Ваше1, любезнейший Тимофей Николаевич, как дверь растворилась и вошел Станкевич. Признаюсь, я очень удивился - но он мне объяснил, что он приехал сюда отдыхать и посоветоваться2. Я думаю, что к этому присоединилось желание видеть Вердера - и быть может - Берту. Он еще не знает, куда его пошлют - в Зальцбрунн или в Крейтц<нах>3. Мне кажется - пора ему решиться и не терять времени. Он немного похудел и кашляет. Во время нашего отсутствия беды на меня валились, как шишки на бедного Макара: во-первых, получил я письмо о пожаре нашего дома4, где жила маменька - почти всё сгорело - спасли только самое главное - она живет во Мненске и очень желает меня видеть; брат принужден ехать на ремонт5; во-вторых, некая бестья, которую человек мой приводил 2 раза ко мне в ноябре и которую я в лицо - a la lettre - не знаю (в комнате было темно), подала на меня просьбу о взыскании с меня - за родины, крестины и похороны будто бы моего детища, за 6-ти недельнюю болезнь и, что смешней всего - за dejioratio. Я - и нарушение невинности! Скажите на милость! С убытками процесса вся штука станет мне талеров 200: я взял адвоката и - жребью грозному послушный, я потупил равнодушно безнадежное чело6. Всё это очень горько.-- Второе письмо я Ваше получил и передал вложенное Станкевичу7.

Литературных новостей мало: появилась "История Германии во время Реформации" - Ранке - 2 части.8 Он пользовался малоизвестными архивами. "История Богемии" - Палацкого, 1-ая ч.9 Продолжение "Истории России до 1505-го года" - Штраля10, брошюра Мишеле - "Шеллинг и Гегель"11.

В театре был я раза четыре: Лёве в "Jean de Paris"12 очаровательна; m-lle Шлегель из Дрездена в "Роберте"13 - поет хорошо, лицо - настоящий блин. На Konigstadt'-ском воскресили старую Posse Bauerle "Der verzauberle Prinz" - Бекман прекрасен, Эйхбаум мила; всё - кажется. Правда, Вы не видали баядерок14: представьте себе смуглых, полунагих, пестро одетых девчонок; сзади стоит группа трех индейцев, старика и двух взрослых мужчин в белом с головы до ног - один тянет раздирающую ноту из инструмента вроде кларнета, другой бьет в род барабана, третий постукивает двумя камешками и поет в нос странные слова. Баядерки почти не сходят с места,-- согнувши коленки вперед, они проворно топают ногами, кривляют всё тело, водят руками мерно по воздуху, бледнеют, входят в исступление... Они произвели на меня тяжкое впечатление: мне казалось - они трепещут перед своим богом, как птица судорожно бьется при взгляде гремучей змеи - и из той же самой причины - das Monstrum der Gottheit bei den Orientalen,-- говорит Шиллер15. Оно их пожирает. То ли дело "Баядерка" Гете - "Sie weiss sich so lieblich im Kreise zu tragen - Und neigt sich, und biegt sich, und reicht ihm den Strauss"16. В индейцах преобладает еще растительная натура: я заметил, что один из них стоял в течение получаса, как камень - не шевельнул пальцем.

Между книгами и тетрадями, принесенными мне от Вас - я нашел очень подробную выписку из Турнера "Истории англосаксов"17 - что прикажете с ней предпринять?

Не читал я "Короля Ингурда" Мюллнера - то, что Вы сказали о ней, можно сказать тоже о его "Schuld"18. Мне хочется прочесть "Сапфо" - Гриллпарцера, читал ее разбор - Берне19: я ему верю. На днях кончил я роман Сувестра - "L'homme et l'argent"20 - и прошу Вас - если возможно достать его в Зальцбруние - "взять да прочесть": аминь, аминь - хорошо. "Les ailes d'Icare" - до сих пор очень интересно; неужели ваш Зальцбрунн такое Loch, что и "Journal des Debats" не получается21? Кстати - я не знаю, прочли ли Вы эту штуку - всё равно. Р. Брукер, один из писавших под именем M. Raymond, написал философическую поэму 22 - в ней находится следующая строфа:

1. Oui - d'une octave a l'autre, en Dieu, foyer supreme - 2. Chaque evolution de la triplicite 3. Sous l'oeil, en developpant la prisme en theoreme, 4. Dechaine, dans l'essor de son activite, 5. De sept courbes en jeu la gamme elementaire!

("Journal de Paris").

Каково? Философическая поэма! - Недавно пришла мне в голову мысль - я занимался наблюдениями над собственным характером - что "von lauter Werden komm' Ich nie an die That"; y французов, напротив, всякий зародыш мысли тотчас переходит в дело и слово: не диво, что являются и подобные глупости; каждая глупость есть неразвитая мудрость, выступившая до времени в тело - Missgeburt. Не так ли? Впрочем, я, быть может, завираюсь - это со мной случается часто.

Кстати. Вердер дошел до Grund в отделении о Wesen - и я могу сказать, что я изведал хоть l'avant-gout того, что он называет - die spekulativen Freuden. Вы не поверите, с каким жадным интересом слушаю я его чтения, как томительно хочется мне достигнуть цели, как мне досадно и вместе радостно, когда всякий раз земля, на которой думаешь стоять твердо, проваливается под ногами - так мне случалось при Werden, Dasein, Wesen etc. Я думаю, все эти ощущения Вам знакомы. Курсы кончаются 1-го августа, по случаю перестройки университета - около 7-го я буду, если бог даст, в Москве - около 15-го мы увидимся23. До того времени выздоравливайте - это всё, что мне остается Вам желать. До свидания, любезнейший Т<имофей> Н<иколаевич> - жму Вам дружески руку - и прошу Вас верить искренней привязанности

преданного Вам

И. Тургенева.

Иван Тургенев.ру © 2009, Использование материалов возможно только с установкой ссылки на сайт