Полине Виардо - Письма (1850-1854) - Мемуары и переписка- Тургенев Иван Сергеевич

С французского:

Понедельник, 24 июня 1850.

Париж.

9 ч. вечера. Вот и последний вечер, что я провожу в Париже, дорогая и добрая госпожа Виардо. Завтра в этот же час я уже буду катиться по дороге в Берлин1. Не буду занимать вас своими тревогами, своими печалями; вы можете себе их представить без того, чтоб я еще огорчал вас сбоим рассказом. Всё мое существо может быть выражено одним словом: прощайте - прощайте. Я оглядываюсь по сторонам, собираю все мои воспоминания, вплоть до самых незначительных - подобно эмигрантам, уезжающим в Америку, которые, как говорят, забирают с собой даже самую жалкую домашнюю утварь, и я уношу всё это с собой, словно сокровище.-- Если нес и вы обещаете вспоминать обо мне - я думаю, что перенесу разлуку легче, и у меня не будет так тяжело на сердце.-- Когда вы вернетесь в Куртавнель, приветствуйте от меня его дорогие стены; когда, сидя прекрасным осенним вечером на крыльце дома, вы взглянете на колеблющиеся вершины тополей, что растут во дворе,-- подумайте, прошу вас, об отсутствующем друге, который был бы так счастлив находиться там среди вас. Что до меня, то мне нечего давать вам обещание часто вспоминать о вас; я и не буду заниматься ничем иным; уже отсюда я вижу себя сидящим в одиночестве под старыми липами в моем саду, обратившись лицом к Франции, и тихо шепчущим: где они, что они сейчас делают? Ах! я так чувствую, что оставляю здесь мое сердце. Прощайте; до завтра.

Вторник, 8 часов утра.

Добрый день, в последний раз во Франции, добрый день, дорогая госпожа Виардо. Я почти не спал; ежеминутно просыпался и чувствовал, что моя печаль не покидает меня и во сне. Жду сегодня писем от вас и от Гуно; я просил его прислать мне "Вечер" и "Lamento"2. Вы помните это - но нет - я не могу еще почувствовать очарование этих трех слов - может быть, позднее,-- но не сейчас. Я получу письмо от вас - не правда ли?

Вы не можете представить себе, какое удовольствие доставило мне ваше триумфальное возвращение3. Когда вы будете писать мне в Россию, то сообщайте, прошу вас, о мельчайших подробностях ваших представлений,-- да и вообще множество подробностей. Самый верный способ сократить расстояние - бросить ему вызов. Уверяю вас, что такие, например, слова, как "Сегодня утром я встала в 8 часов и позавтракала у открытого окна, выходящего в мой сад", уменьшат расстояние на много льё - а их между вами и мной будет не мало.

Спустя два часа.

Голова моя пылает; я вне- себя от усталости и горя. Укладываю мои чемоданы, обливаясь слезами,-- ничего больше не понимаю - не знаю, право, что в пишу. Послал вам мой адрес - напишу вам из Берлина. Прощайте - прощайте; обнимаю вас всех, вас, Виардо - будьте благословенны - мои дорогие и добрые друзья, моя единственная семья, вы, кого я люблю больше всех на свете. Спасибо за ваше дорогое, доброе письмо - у меня нет больше слов, чтобы сказать вам, как благотворно оно на меня подействовало - да благословит вас, бог тысячу раз. Уже пора кончать - пора - пора. Ну, смелей - и будем надеяться на лучших В последний рая снова придите в мои объятия - чтобы я смог прижать вас к сердцу, которое так любит вас, мои добрые, мои дорогие друзья, и прощайте. Поручаю нас богу. Будьте счастливы. Люблю вас и буду любить до конца жизни. Целую также Мануэля и леди Монсон, если она это позволит. Прощайте, прощайте.

Ваш

И. Тургенев.

P. S. Иду к Луизе; несу ей немецкую книгу, чтобы и она тоже помнила об отсутствующем друге. Ах! я всех вас так люблю! Я это чувствую теперь больше, чем когда-либо...

Иван Тургенев.ру © 2009, Использование материалов возможно только с установкой ссылки на сайт