Полине Виардо - Письма (1855--1858) - Мемуары и переписка- Тургенев Иван Сергеевич

С французского:

С.-Петербург,

5/27 декабря 1858.

Прежде всего большое спасибо за ваше письмо из Веймара, theuerste, liebste Freundinn {самый дорогой и любимый друг (нем.).}. Оно дошло до меня за 6 дней;: я же отправил вам письмо в Париж только что, очень сомневаясь в том, что вы еще в Пеште. Вы говорите, что написали мне два письма из Пешта - увы, я получил лишь одно - от Виардо1.

30 декабря 1858/11 января 1859 Прошу извинить мне этот перерыв, дорогая и добрая госпожа Виардо. Может быть, то, что причиной его было мое выздоровление, сделает его более простительным в ваших глазах,-- я поспешил воспользоваться разрешением выходить после шестинедельного заточения. В течение почти 10 дней я не принадлежал себе: обеды, визиты, которые я должен был нанести, прием посетителей, новые знакомства2, печатанье моего романа3 - это был настоящий водоворот. Но поскольку все в природе стремится к своему центру притяжения - я вновь во власти дорогих и милых воспоминаний о вас, и мне необходимо хоть немного побеседовать с вами.

Наши политические новости (начну с них, чтобы поскорее от них отделаться, как от надоедливого человека) таковы: согласие правительства с необходимостью выкупа земель, принадлежащих крестьянам; учреждение комитета, руководящего литературой, нечто вроде управления по делам печати4; одним из членов этого комитета состоит шеф тайной полиции5. "Segurito va Ud, senor polio" {будьте уверены, сеньор цыпленок (исп.).}. Вот и всё об этом.

Перейдем к литературной смеси. "Негритянский трагик" Аира Олдридж имел огромный успех в ролях Отелло и короля Лира; к сожалению, мне не удалось увидеть его из-за моего ларингита; теперь я уже не увижу его из-за г-на Сабурова, нанесшего ему какое-то оскорбление6. В опере дают "Графа Ори" с г-жой Бозио и Кальцолари7: надо признаться, что исполнение превосходное - дай бог, чтобы с помощью прелестной партитуры этого подлинного маэстро удалось немного потеснить Верди, ибо свергнуть его с престола нет никакой надежды8. Г-жа Бозио поет восхитительно, хотя голос ее показался мне немного усталым и вибрирующим; публика по-прежнему очень увлечена ею9.

Чаще всего я вижусь с княгиней Ламберт, дочерью бывшего министра финансов Канкрина. Она уже немолода и очень болезненна, но симпатична, добра и остроумна. Один раз был у графа Матвея Виельгорского. С графом Михаилом исчезло то, что составляло очарование этого дома10. Он спрашивал у меня о вас.

Нас здесь человек 15 старых друзей; мы видимся часто и не сдаемся11. Когда стареешь, чувствуешь больше склонности к вещам привычным. Лишь молодости свойственно вырабатывать убеждения, менять привязанности, а мы уже пустили корни и остаемся на прежнем месте, пока не придет жнец, который "косит без отдыха", как поется в вашей песне. Кстати о музыке, что слышно о "Фаусте" Гуно12? А раз уж я вступил на путь вопросов - где вы проводите зиму? А весну, а лето? Когда вы отправляетесь в Лондон? И подумать только, что я могу сказать: мы увидимся в этом году, если богу будет угодно - как же это приятно!

Судя по письмам, которые я получаю от Полинетты, в ней, кажется, происходит перемена: она перестает быть ребенком - в этом есть и хорошее и плохое. Мне кажется, она обнаруживает довольно большую склонность к светским развлечениям - надо попытаться ее удержать. Г-жа Аран хорошо делает, что не позволяет ей выезжать слишком часто; ей не следует думать, что уже в мае я возьму ее к себе; она останется в пансионе до осени - а потом надо подумать о зиме. Воспользуйтесь вашим влиянием на нее, прошу вас: она очень любит вас и вам доверяет.

Расскажите мне немного о Диди13 (ее группа так восхитительна, хоть вставляй ее в рамку), о Луизе14, а особенно о вас. Я краснею, повторяя, что напишу Виардо, но сделаю это и очень благодарен ему за два его письма15. Дядюшка написал мне16, что деньги мои дойдут до меня в течение января; как только я получу их, тотчас же вышлю их при посредничестве Штиглица в Париж.

Прощайте - до свидания - через четыре месяца17. Будьте здоровы, счастливы и позвольте нежно поцеловать ваши прекрасные и дорогие руки.

Ваш И. Тургенев

Иван Тургенев.ру © 2009, Использование материалов возможно только с установкой ссылки на сайт