ГЛАВНАЯ | БИОГРАФИЯ | ТВОРЧЕСТВО | КРИТИКА | ПИСЬМА | РЕФЕРАТЫ |
A. A. Фету - Письма 1859-1861 - Мемуары и переписка- Тургенев Иван Сергеевич16(28) января. 1859. Петербург С. Петербург. 16-го января 1858. {*} {* Так в подлиннике.} Сегодня получил Ваше письмо1, любезнейший Фет,-- и отвечаю по пунктам: 1.) О стихах. Справедливость требует сказать, что Вы не в счастливый час перевели эти две пьесы из Шенье2; вот, что я заметил: Ст. 8. "В какой свои стада пасешь ты стороне"; - уж коли подделываться под Петрова3 - лучше так поставить слова: "Пасешь в какой стада свои ты стороне". Ст. 14. "Облик вечно милый".-- Une cheville. " 15. "Манят" - из Нелединского-Мелецкого4. Ст. 16. "Твой деву робкую" и т. д.-- Петров! Петров! Ст. 23 и 24-й. "А детских щек... будет дар".-- Эдип, разрешивший загадку Сфинкса, завыл бы от ужаса и побежал бы прочь от этих двух хаотически-мутно-непостижимых стихов, Ст. 38-й. "Спешит" и т. д. Украдено у графа Хвостова5. " 44. "Победу меж друзьями".-- Темнота... вывих... " 49. "Таким ты народиться".-- Канцелярский слог времен Сильвестра Медведева6. Ст. 61. "Мирры шел...".-- Взято из надписи на триумфальных воротах после покорения Азова7. "Уразумев его враждебный вид"8 - в маленьком стихотворении Шенье - может тоже постоять за себя как образчик канцелярского слога с оттенком семинарии. Эти стихи, в таком виде, по-моему, печатать не следует - надо их выправить. 2.) Мне Полонский сказывал, что они к Вам послали первую корректуру; но для чего за 600 верст посылать первую, а не вторую корректуру? Впрочем, кажется, "Антоний" отложен до февраля9. Вероятно, они уже Вам писали об этом. Григорьев пьет без просыпу - а Полонский смотрит полевым цветком, неделю тому назад подрезанным сохою10. 3.) Я до сих пор еще не выезжал! Вероятно, первую попытку сделаю завтра. Но я вовсе не хандрил, скажите это Толстому - и на меня можно смотреть, не чувствуя приращения неприязненных чувств - по крайней мере мне так кажется. Посоветуйте ему приехать сюда поскорей - он бы нас всех вообще - а Дружинина в особенности бы порадовал. По крайней мере, пусть присылает он свои "Три смерти",-- а лучше бы привез их сам11. 4.) Вы становитесь непонятны, как... как иные Ваши стихи. Какого Блюменфельда12 предпочитаю я Пушкину? И мне ли можно делать упреки в малом уважении к Пушкину? Не понимаю, не понимаю! 5.) Поклонитесь от меня, пожалуйста, обоим Толстым и графине Марье Николаевне. Нельзя ли узнать ее адресе?13 6.) За пуговки14 благодарю Душевно и ношу их каждодневно. Также благодарю за всё доброе и любезное, чем наполнено Ваше письмо. Хотя меня друзья {Далее зачеркнуто: меня} не покидали - но мне часто недоставало Вашего симпатического лица с прелестным цветом gorge de pigeon на носу - и Вашего милейшего запинанья. Кланяйтесь от меня земно Вашей жене, сестре и Борисову15. 7.) Заставьте Островского прочесть Вам свою новую комедию: прелесть!16 8.) Так Евгений Корш сильно убежден в превосходных качествах нашего поколения? Гм.-- Приятно слышать17. А видно, он поручил издавать "Атеней" - молодым18. До свидания. Не сердитесь на мои преувеличенные ругательства. Никогда сильнее не любишь приятеля, как когда тычешь ему кулаком под ребра, стараясь притом заострить сгиб третьего пальца. А любопытно мне, что Вы сказали о Тютчеве? 18 Полонский на днях спрашивал меня о значении следующей фразы Григорьева: "Каждый человек в наше время разом переживает две формулы". Я уверен, что Толстой будет уверять, что эта фраза совершенно ясна20. A "Venezia la bella" в "Современнике"?.. <---> {Выпущены, две строки, неудобные для печати.} Сравненье это не для дам21. Прощайте, обнимаю Вас. Преданный вам Ив. Тургенев, |
Иван Тургенев.ру © 2009, Использование материалов возможно только с установкой ссылки на сайт |